南方農(nóng)村報(bào)訊(記者 項(xiàng)棟梁)意大利生菜、以色列番茄、日本甜瓜,打眼望去,洋種子似乎已經(jīng)攻陷中國(guó)種子市場(chǎng)半壁江山。然而,仔細(xì)查看這些種子的包裝后發(fā)現(xiàn),這些以最大字號(hào)標(biāo)注“意大利”、“以色列”的種子,從選育到生產(chǎn)、銷(xiāo)售全部都在中國(guó)境內(nèi),是地地道道的國(guó)產(chǎn)種子。
近日,南方農(nóng)村報(bào)記者走訪廣東各地蔬菜批發(fā)市場(chǎng)發(fā)現(xiàn),眾多國(guó)產(chǎn)種子在品種名中加入外國(guó)國(guó)家或港臺(tái)地區(qū)名稱(chēng),部分種子還在包裝上打上日語(yǔ)、英語(yǔ),故意誤導(dǎo)購(gòu)種農(nóng)戶。
傍外國(guó)地名冒充洋種
“農(nóng)民大都相信國(guó)外育種水平比國(guó)內(nèi)高,種子包裝上印國(guó)外名字更好賣(mài)?,F(xiàn)在大家都標(biāo)榜自己的種子是國(guó)外品種,生菜全是意大利的,番茄全寫(xiě)以色列,其實(shí)都是‘假洋種’。”一位種子經(jīng)銷(xiāo)商向南方農(nóng)村報(bào)記者介紹。
正是為了迎合種植戶對(duì)國(guó)外種子的偏愛(ài),生產(chǎn)企業(yè)普遍在品種名稱(chēng)中加入外國(guó)地名,這是“假洋種”的第一種類(lèi)型。
南方農(nóng)村報(bào)記者在大瀝一家種子店內(nèi)看到一種標(biāo)注名稱(chēng)為“以色列(928)金霸王”的番茄品種,其中“以色列”三字單列一行,三個(gè)字分別以紅、綠、藍(lán)三種顏色突出顯示。在特征特性中注明:“本品種中早熟,由以色列引進(jìn)……”然而,該品種產(chǎn)地一欄卻標(biāo)明“廣東”,完全屬于國(guó)產(chǎn)種子。該店內(nèi)還有四種“以色列番茄”品種,也同樣是國(guó)產(chǎn)種子。
與此類(lèi)似的還有名為“羅馬意大利耐抽苔生菜”,同樣以最大字號(hào)和顯著顏色突出“羅馬意大利”。事實(shí)上,羅馬是意大利國(guó)首都,只有“意大利羅馬”而不會(huì)有“羅馬意大利”,這家種子企業(yè)想傍洋地名,卻連歸屬關(guān)系都沒(méi)有分清楚。
“假洋種”的第二種類(lèi)型是通過(guò)外國(guó)文字、標(biāo)識(shí)物等為種子穿洋裝。南方農(nóng)村報(bào)記者在種子市場(chǎng)購(gòu)買(mǎi)到一種由江西省贛新種子有限公司生產(chǎn)銷(xiāo)售的“日本甜寶”雜交一代甜瓜種子,其包裝正面部分用日語(yǔ)標(biāo)明品種名稱(chēng)、“適宜露地栽培的早熟品種”等內(nèi)容,包裝中部還出現(xiàn)櫻花圖案和“櫻の花”字樣。查閱包裝背面發(fā)現(xiàn),該品種產(chǎn)地為江西,種子質(zhì)量執(zhí)行的也是中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。
“假洋種”的第三種類(lèi)型是直接假冒產(chǎn)地。南方農(nóng)村報(bào)記者發(fā)現(xiàn)一包標(biāo)稱(chēng)為臺(tái)灣神豐種苗有限公司生產(chǎn)的“臺(tái)灣銀輝甜瓜”種子,其“原產(chǎn)地”一欄標(biāo)明為“臺(tái)灣”。然而,該包裝上既沒(méi)有國(guó)產(chǎn)種子要求的種子經(jīng)營(yíng)許可證號(hào)和種子檢疫證號(hào),也沒(méi)有進(jìn)口種子應(yīng)具備的相關(guān)進(jìn)口審批文號(hào)和植物檢疫證明編號(hào),同時(shí),包裝文字全部是簡(jiǎn)體中文。以上特征顯示,該種子顯然不是合法的進(jìn)口種子。
“血緣關(guān)系”存疑
廣州市種子商會(huì)會(huì)長(zhǎng)黃金虹向南方農(nóng)村報(bào)記者介紹,將外國(guó)地名加入品種名稱(chēng)的情況,在廣東乃至全國(guó)蔬菜種子生產(chǎn)企業(yè)普遍存在。“業(yè)內(nèi)一般認(rèn)為,只要種子質(zhì)量達(dá)標(biāo),相關(guān)國(guó)家和地區(qū)沒(méi)有提出異議,就沒(méi)有問(wèn)題。實(shí)際上,此前也沒(méi)有查處此類(lèi)情況的案例。”
一位蔬菜種子行業(yè)資深人士認(rèn)為,在當(dāng)前蔬菜種子行業(yè),“意大利生菜”和“以色列番茄”是約定俗成的名稱(chēng),代表的是某一種“有外國(guó)血統(tǒng)”的蔬菜類(lèi)型。
對(duì)于這種以外國(guó)地名劃分親緣關(guān)系的說(shuō)法,廣東省農(nóng)科院蔬菜研究所研究員黎振興認(rèn)為,市場(chǎng)上通常將硬果型番茄統(tǒng)稱(chēng)為以色列番茄,相關(guān)種子名稱(chēng)也都加上以色列字樣,這種看法其實(shí)不對(duì)。硬果型番茄最早在以色列繁育成功,出現(xiàn)了一些知名品種,但當(dāng)前一些歐洲國(guó)家和我國(guó)也選育出了硬果型番茄,有了獨(dú)特親本。所以硬果型番茄“并不一定有以色列血統(tǒng)”。“以色列番茄品種早年賣(mài)出名了,現(xiàn)在相關(guān)企業(yè)為了賣(mài)出高價(jià),都傍以色列的牌子,其實(shí)沒(méi)有道理。”
另一方面,蔬菜種子隨意標(biāo)注外國(guó)地區(qū)名稱(chēng)也影響正規(guī)進(jìn)口種子銷(xiāo)售。廣州市興田種子有限公司副總經(jīng)理黃鐸介紹,興田公司代理了多個(gè)國(guó)外種子品牌在中國(guó)的銷(xiāo)售。大量國(guó)產(chǎn)蔬菜品種名稱(chēng)中加入國(guó)外地區(qū)名稱(chēng)在某種程度上對(duì)真正進(jìn)口的種子形成沖擊,影響其在部分地區(qū)的銷(xiāo)量。黃鐸提醒種植戶:“要判斷是否真正的進(jìn)口種子,須認(rèn)真查看種子產(chǎn)地以及相關(guān)批文編號(hào),不要被包裝上的外國(guó)地名誤導(dǎo)。”
包裝違規(guī)很常見(jiàn)
“假洋種子”除了誤導(dǎo)消費(fèi)者外,還可能涉嫌違反相關(guān)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)定。
根據(jù)2006年11月1日開(kāi)始實(shí)施的《農(nóng)作物種子標(biāo)簽通則》(GB20464-2006)規(guī)定,在標(biāo)注的品種名稱(chēng)中,不應(yīng)包含以下情形:以國(guó)家名稱(chēng)命名;以縣級(jí)以上行政區(qū)劃的地名或公眾知曉的外國(guó)地名命名;夸大宣傳并帶有欺騙性。上述在品名中加入國(guó)家和地區(qū)名稱(chēng)的品種顯然違反這一規(guī)定。
對(duì)于在包裝上標(biāo)注外國(guó)文字,國(guó)標(biāo)也有明確規(guī)定。“標(biāo)注所用文字應(yīng)為中文,除注冊(cè)商標(biāo)外,使用國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)公布的規(guī)范漢字??梢酝瑫r(shí)使用有嚴(yán)密對(duì)應(yīng)關(guān)系的漢語(yǔ)拼音或其他文字,但字體應(yīng)小于相應(yīng)中文。除進(jìn)口種子的生產(chǎn)商名稱(chēng)和地址外,不應(yīng)標(biāo)注與中文無(wú)對(duì)應(yīng)關(guān)系的外文。”
以“日本甜寶”品種為例,該包裝標(biāo)注的與品種名嚴(yán)格對(duì)應(yīng)的日文翻譯沒(méi)問(wèn)題,但其字號(hào)與中文同樣大小,屬違規(guī)。而日文部分“適宜露地栽培的早熟品種”在包裝上并沒(méi)有嚴(yán)格對(duì)應(yīng)的中文,同樣屬于違規(guī)標(biāo)注。